2009年2月12日 星期四

孕媽咪更要苗條

現代社會的文明病之一就是肥胖,過胖的女性本來就比較難懷孕,一旦懷孕的話,過胖的準媽媽和小孩得到健康問題的風險也比較高(are at a greater risk of a range of health problems.)放任自己體重增加二、三十公斤的結果就是小孩不正常的機率大幅升高,這些不正常包括神經管缺陷(neural tube defect)、心臟缺陷(heart defects)和唇裂(cleft lips)。

每天和體重計上面的數字抗爭真辛苦。我以前以為孕期大概是這輩子唯一可以休兵的一段時間,真經歷過才知道孕期更要斤斤計較,為了自己和下一代,這場仗打的更艱辛,畢竟這段時間體質已經因為荷爾蒙的關係變成容易肥胖,偏偏又不能透過激烈運動減重,還不能節食,所以在孕前就養成健康的體態可比什麼都重要。

體重過肥的判斷是以BMI來判斷,BMI的計算方式是以公斤計算的體重數字除以以平方計算的身高平方 (kg / m2)(BMI is calculated by dividing your weight in kilograms by your height in metres squared.)BMI超過25是超重(overweight),超過30則是過肥(obese)。

不過以台灣是全球出生率最低的國家來看,這篇文章的參考價值很低吧。不管要不要懷孕,維持健康體態都是很重要的。

今天的每日一句:
Mothers-to-be who are obese increase their odds of having a baby with abnormalities including spina bifida, researchers say.
來源:BBC

  • obese: (adj.)過肥
  • odds: 機率, 一定用複數表達
  • abnormalities: (n.)不正常,單數為:abnormality, 形容詞為:abnormal
  • spinal bifida: 脊柱裂

中譯:
研究者表示,體態過肥的準媽媽會增加小孩先天不正常的機率,先天不正常包括脊柱裂。

沒有留言: