2009年2月4日 星期三

印度也做小電腦

一打開Taipei Times就看到這個標題:India says it will produce new laptop for just US$10.

只有10美元的小電腦?印度也要搶進台灣廠商殺的頭破血流的迷你筆電市場了嗎?仔細看完全文才知道原來是印度為了縮短貧富之間的數位差距(digital divide)而發展小電腦科技,不過印度政法只發表這個新聞,並且說六個月以後就會上市。問題是發表新聞時既沒做成品展示,也提不出如何降低成本。大家當然懷疑印度是否真的有做出小電腦的能力,畢竟連電腦螢幕都要US$20了,整個小筆電可以只賣US$10會不會太扯了一點,印度又沒有什麼成熟的硬體科技,到底要怎麼辦到?

The skeptism was best summed up by Atanu Dey: "If the government could pull off a near-impossible technological miracle, does it not imply that the entire global computer industry is either totally incompetent, or else it is a huge scam which produces stuff at very little cost and sells them at exorbitant prices."
來源:Taipei Times

  • skeptism: 懷疑論
  • sum up: 總結
  • pull off:成功完成某件很難的事
  • incompetent:(adj.)無能力的
  • scam:(n.)騙局
  • exorbitant: (adj.)收費過高的

中譯:
懷疑論調最適合總結在Atanu Dey的這段發言裡:「如果政府可以完成這個幾乎可以說是不可能的科技奇蹟的話,這不就暗示了全球的電腦工業能力都很差,要不然就是(全球電腦業共同從事)一個超大的騙局,大家都用非常低的成本生產東西,再用過高的價格出售。」

沒有留言: